Ministry of Health warns: the media should refer to official data…

On 7 August the Avesta news agency posted an article titled “Hemorrhagic fever came to Tajikistan from Russia”.

Referring to unofficial sources, the authors stated that the number of human casualties from hemorrhagic fever in the city of Tursunzade has reached 24, and among the victims is the chief infection doctor Askar Umarov. Avesta also informed readers on its web site that the village of Ziyoratut is blocked by law enforcement units, and neighboring areas are closed for quarantine. The article also said that the source of extremely contagious infection was the dead body of a Tajik labor migrant that arrived from Russia.

Here is the comment of deputy Minister of Health Azamjon Mirzoev:
“I have to say that the data in the publication is far from reality. The number of people who died from the disease is 3, not 24. Although, it’s a tragedy. Yes, among the people who died was a doctor from the city infection hospital. He died helping hospitalized patients”.

The entrance to Ziyoratut village was not blocked either, and nobody introduced any quarantine. There are no grounds for allegations that the disease came from Russia.

The Tajik Ministry of Health applied to the media with a request to refer to official and competent sources of information, and restrain from provoking panic among the population.

http://www.khovar.tj/

Union of Journalists is launching its printing body

The Union of Journalists of Tajikistan (UJT) is preparing to create its own printing body.

The Union has already submitted its application to the Ministry of Culture. The new periodical is called “Sukhan” (the Tajik for “Speech” or “Language”). The first issue of the Tajik-language newspaper will be printed in September.
It should be noted that in the early 1990-s UJT already had a newspaper with the same name. it was founded under the initiative of a well-known journalist Otakhon Latifi.

http://www.khovar.tj/

SOCIAL NETWORKS AND STUDY ABROAD

Social-networking technology has helped make geographic borders almost irrelevant for young people seeking information about education programs or staying in touch with peers. Charlotte West is a freelance writer and former international student.

Students are increasingly using social-networking sites such as Facebook to research their study-abroad destinations and get information from people with experience. This technology has also proven to be an important way to keep in touch with friends made while abroad, as well as to make new ones.

Café Abroad was founded in 2006 by Dan Schwartzman, then a 24-year-old graduate from Pennsylvania State University recently returned home from a study-abroad stint in Australia. He wanted to “create a site by students, for students, where students can answer any question another student may have with genuine student-generated information.”

Katherine Lonsdorf, a recent graduate in diplomacy and world affairs from Occidental College in Los Angeles, wrote a series of articles for Café Abroad. Her writing inspired several students to get in touch with questions about her year abroad in Jordan and the Middle East.

“While writing for Café Abroad, I was contacted by at least a dozen or so other students from around the country who were thinking about studying in Jordan and wanted to talk with me about my experience,” she says. “They usually found me on Facebook, after picking up my name from a byline.”

Café Abroad InPRINT

In the several years since its launch, Café Abroad has blossomed into a nationally distributed magazine, Café Abroad InPRINT, currently distributed at more than 330 colleges and universities around the United States. Dan Schwartzman has also developed what he calls “The Café Abroad Networking Solution.” He says the concept is “a social network for study-abroad offices to connect students internally within their own schools in a private network overseen by study-abroad administrators — in addition to a global network where students could more openly share their abroad experience with other students at their school.”

The importance of student-generated content, such as the articles written by Lonsdorf, is also being increasingly recognized by educational institutions. The State University of New York (SUNY) at New Paltz, for instance, launched a series of study-abroad blogs written by students in various programs.

Penny Schouten, a study-abroad marketing consultant who was involved with getting the New Paltz blogs off the ground, explains that while the initial goal of the blogs was to lighten the workload for office staff, it became much more than that. In addition to chronicling students’ time abroad, the blogs created continuity and community between prospective and current students, who also felt “they were doing a great service to their campus.”

Schouten also spoke to the importance of students being able to get the information from their peers. “Students didn’t want to hear from me where the cool clubs are in London; they wanted to hear it from other students,” she says.

A Spirit of Collaboration

Schouten and Schwartzman both recognize the potential of social media in transforming how students go about making their study-abroad choices. Schwartzman, for his part, hopes that blogs, Facebook, and individual networking solutions are just the first step.

“To me,” Schwartzman says, “the next level of study-abroad social networking is a spirit of true collaboration where information about programs, schools, program providers, and study abroad destinations is interchanged in a free-flowing, centralized forum. In this forum, students would be able to communicate with each other about study abroad uncensored and openly. This, of course, is a bit of an idealistic outlook — but it’s worth striving towards.”

You can check out these social-networking sites on the Internet at http://www.cafeabroad.com and http://www.abroadblogs.newpaltz.edu.

The opinions expressed in this article do not necessarily reflect the views or policies of the U.S. government.

http://dushanbe.usembassy.gov/

Tajik media community is seeking government’s support

Representatives of the Tajik media community appealed to the authorities with a request to support “the fourth power” suffering from the global crisis
Forty media professionals and experts signed a joint appeal, which says that “Tajikistan’s mass media, as an integral part of the national economy and the society, is badly affected by the global financial crisis”.

Referring to latest independent studies among printing and electronic media, experts say that more than 90 percent of the domestic media are experiencing serious financial and logistical difficulties. “Circulation of newspapers has dropped on the average by 30-40 percent. This is caused by the lowered buying interest, the growing prices on services and expandable materials, and inability to advertise media products”, the appeal says.

Tajik journalists note that in most of developed countries governments pay due attention to the special role of the media in the system of governance and public life, creating favorable conditions to the press.

“Many governments introduce tax incentives for the media; they provide the media with financial donations. One such example is Kazakhstan, where the government provides the media with grants and exempts them from excessive taxes”, — says the appeal. Many of the Tajik media are on the verge of bankruptcy.

Media experts also say that the lack of the government’s support might lead to closure of many printing outlets, TV and radio companies, which might seriously affect Tajikistan’s information security and deteriorate its image.

NANSMIT Monitoring Service

Iran suggested to create an SCO Union of Information Agencies

Muhammad Jafar Behdad, director general of the Iranian news agency suggested to create a joint information agency for the countries members of the Shanghai Cooperation Organization.

This proposal was voiced at a meeting between Behdada and Vitaly Ignatenko, director general of the Russian ITAR-TASS news agency.
Behdad noted a positive character of relations between Moscow and Tehran – in both political and economic spheres. He stressed the necessity of expanding the information space.

Ignatenko for his part said that the proposal is interesting and perspective, and for its practical implementation the countries should solicit support from the Chinese Sin’khua news agency.

The Shanghai Cooperation Organization consists of Russia, China, Kazakhstan, Tajikistan, Kyrgyzstan and Uzbekistan; Iran, Pakistan, India and Mongolia are observers; and Turkmenistan and Afghanistan are guests.

http://www.iran.ru/

Freedom of Speech in Tajikistan July 2009

This is a compilation of reports from Tajikistan’s media and private reports from the NANSMIT monitoring network in the country

Coordinator of the Monitoring Network in Tajikistan:
Abdufattokh Vokhidov

Head of the Legal Service:
Orifjon Azimov

Head of the Project in Tajikistan:
Nuriddin Karshibayev

Freedom of Speech in Tajikistan
July 2009

In July 2009 the NANSMIT Monitoring Service received 18 reports. Eleven of them describe the factual situation in the media in the light of socio-legal and political environment; three reports describe direct violations of rights of media professionals; and four reports describe conflicts and accusations against the media and journalists.

I. PECULIARITIES OF POLITICAL, SOCIAL, ADMINISTRATIVE AND LEGAL CLIMATE IN THE COUNTRY DEFINING THE FACTUAL SITUATION IN THE MEDIA

1. Public speeches and statements of government officials defining factual situation in the media

21 July
Emomali Rakhmon, President of Tajikistan, Dushanbe

“Specific and interesting broadcasts dedicated to the Tajik language on central and local radio and TV channels, promotion of its distinctive character, and mainstreaming the mass media into the state language is one of the most relevant tasks”, — said Emomali Rakhmon, President of Tajikistan in his public message on the occasion of the 20-th anniversary of the adoption of the National Language Law.

Rakhmon noted that the state language should be reinforced on the basis of literary norms, and freed from artificial and extraneous models and dialectisms. The President expressed criticism regarding some Tajik periodicals, “which language does not meet requirements of the lingual standards and healthy taste”. “Certain journalists – deliberately or ignorantly – use sophisticated and strange words and terms”, — said Rakhmon.

2. Factual status of the media and freedom of speech

2 July
All media, Dushanbe

Speaking at a round table on 2 July in Dushanbe, Akbarali Sattorov, chairman of the Tajik Union of Journalists, said that the Tajik media community is going to approach the government with an appeal to support the Tajik media in the period of financial crisis.

Sattorov stressed the necessity of creating an anti-crisis journalistic unit.

Many newspapers in Khatlon province are published irregularly; they are issued mainly on the occasion of national events or celebrations. Most of the periodicals in Khatlon have affiliation to the government, but the authorities have stopped their financing.

The situation in Gorno-Badakhshan Autonomous province (GBAO) is similar.

10 July
Muso Dinorshoev, Vice President, Academy of Sciences, Dushanbe

Vice President of the Tajik Academy of Sciences Muso Dinorshoev suggested to hold press conferences in three main scientific directions. There are about 30 subordinate structures and scientific-research institutions under the Academy. Dinorshoev suggested to regularly update journalists on main achievements in the spheres of humanitarian, economic and exact sciences. The official said that the financing of science in the country at present amounts only to 0,03% of the national budget.

II. VIOLATION OF RIGHTS IN THE MEDIA

1. Impediments to professional activities in the media

10 June
Paikon weekly, Dushanbe

A policeman confiscated an ID card from a correspondent of the Paikon weekly in Dushanbe, when the journalist came to the dwelling facilities of the National Conservatory of Music. The full story on that is published in the Paikon issue #17, 08.07.09.

The policeman did not get into any explanations, advising the journalist to ask his editor to come and pick up the ID. After a while, the officer returned the document.

2. Ungrounded limitations in access to public information

2 July
State Statistics Committee, Dushanbe

Freelance journalist Gulnora Nosirova approached the Justice Council’s statistical unit requiring information on the number of journalists bound to pay fines for defamation. Head of the statistics unit Zaragul Abdukodirzoda advised the journalist to apply to the State Statistics Committee.

The official stated that the requested information refers to national security, and she is not in the position to make it public.

3 July
Minister of Health, Dushanbe

The Minister of Health forbade all employees of the Ministry to communicate with the media. This order is related to the recent death of Khurshed Bobokalonov, who allegedly was killed in an incident with the police. Bobokalonov was a well-known physician.

Fotima Yakubova, head of the Ministry’s press center advised journalists to approach the Minister with a written request if they need any particular information.

III. CONFLICTS. VIOLATIONS INCRIMINATED TO THE MEDIA AND JOURNALISTS

1. Claims for protection of honor, dignity and business reputation affected by publication of certain information

12 July
Khudoyor Valiev, correspondent, TV Kulyab, Khatlon province

Karakhon Makhmudov, head of the province education department came into conflict with Khudoyor Valiev, correspondent of the local TV station. On 9 July private newspapers SSSR and Pazhvok published detailed stories on that conflict.

Representatives of NANSMIT monitoring service in Kulyab officially approached Juraboi Sobirov, head of the Khatlon province education department with a request to discuss the actions of the official, and to inform about the results.

23 July
Ozodagon weekly, Dushanbe

Tabassum Tagaeva, professor of the Tajik State University sent an open letter to the editor of Ozodagon weekly requiring refutation on the recently published article, which allegedly was published on her behalf.

Tagaeva says that the published article may be wrongly interpreted by her colleagues and students, who may think that she had sordid motives.

14 July
Ikrom Mirzoev, Somonion TV, Khatlon province

On 14 July the Khatlon province Economic Court made a decision to deny the legal claim of Ikrom Mirzoev, director of Somonion TV against the TV and Radio Committee under the government.

According to Mirzoev, the claim was initiated upon the decision of the Supreme Economic Court (20 September 2007), which acknowledged illegal the refusal of the Committee’s licensing commission to prolong the TV station’s broadcasting license. Mirzoev in his claim asked the court to acknowledge the losses caused by the licensing commission in the amount of 86 thousand Somoni (about $20 thousand).

This report is based on compiled materials from the media and private information presented by correspondents of the NANSMIT Monitoring Network

Coordinator of the Monitoring Service
Abdufattokh Vokhidov

Project Manager
Nuriddin Karshibaev

Tajikistan Considers Russian Language Ban

Tajikistan is considering a bill that would prohibit the use of Russian by government agencies in the former Soviet republic. Tajik President Emomali Rakhmon is urging lawmakers in the Central Asian country to speed passage of the measure, which some people in Russia view as a hostile act.

Tajikistan President Emomali Rakhmon told a nationwide television audience last week the greatness of a nation can be judged, first of all, by the amount of protection and respect its official representatives give to their national language.

Tajik Association of Free Media member Abdufattokh Vokhidov agrees with Mr. Rakhmon’s assessment. He says the Tajik language was relegated during the Soviet period to home use, and many people in Tajikistan neglected their native tongue.

Vakhidov says people of his generation were born under Soviet rule and educated in the spirit of the Russian language. He notes some people who do not know Tajik have no respect for it; they think the only language in the world is Russian and cannot imagine life without it.

In Moscow, lawmaker and nationalist firebrand Vladimir Zhirinovsky said adoption of the Tajik language law would be considered an act of hostility toward Russia. He threatened the Central Asian republic with retaliatory measures, including denial of visas for unemployed Tajiks looking for jobs in Russia.

The Interfax news agency quotes a member of the Parliament’s Commonwealth of Independent States Committee, Alexei Ostrovsky, as saying dissatisfaction among unemployed Tajiks could then erupt in street protests.

The head of the Tajik Migrant Workers Union in Moscow, Karomat Sharipov, says remittances sent by Tajik migrant workers in Russia help maintain the social and economic stability of Tajikistan, where unemployment runs high.

Sharipov says more than 120,000 Tajik citizens in Russia have children born of mixed marriages, more than 800,000 have obtained Russian citizenship, and they will return to their native country speaking Tajik and Russian.

The director of Russian language testing at the Peoples’ Friendship University of Russia, Svetlana Melnikova, told VOA she agrees with President Rakhmon about the need to protect all national languages. But she says many of them are being affected by globalization, particularly in the areas of business and science.

Melnikova says technical terminology in CIS countries exists basically in Russian and English, and Tajiks will need to choose one of them. She predicts it will take more than a decade before Tajikistan develops its own scientific vocabulary.

Abdulfatah Vakhidov says the Tajik language, which is similar to Persian, was influenced throughout the 20th century by Russian, and does not correspond to the needs of its speakers. At the same time, he says no one is suggesting that Tajik cannot borrow foreign technical terms.

Vakhidov says languages constantly develop and so does Tajik, because new technologies emerge and those who speak the language accept foreign terms that reflect the advance of high technology. He says Tajik speakers do not make up new words, but rather accept terms from English, Russian, Persian, Arabic and other languages, which no one opposes.

Vakhidov says Russian is currently used very widely in Tajik science, industry, and government. If passed, the language law would require the exclusive use of Tajik in national courts, armed forces, police and other agencies of government.

While Svetlana Melnikova questions the practical considerations of the measure, she says it would not infringe on anybody’s legal rights.

Melnikova says she would not go so far as to talk about any violation of rights for Russian speakers just because a country declines use of another language. After all, she says, Russia does not demand that Americans speak Russian just because there is a Russian diaspora in the United States.

Ethnic Tajiks comprise about 80 percent of Tajikistan’s population. Fifteen percent are Uzbeks, one percent Russian and the remainder belong to various other ethnic groups.

Karomat Sharipov says Russian should remain the language of international communication among countries of the former Soviet Union. Abdulfatah Vakhidov says the languages spoken in those countries should be allowed to develop by those who speak them, free of outside interference.

There is no word on when lawmakers will consider the Tajik language bill.

Peter Fedynsky, Moscow

Источник: http://www.voanews.com/english/2009-07-28-voa19.cfm

Tajikistan has accomplished its obligations on creating an international Persian-language TV channel

The Tajik party has accomplished its obligations on creating an international Persian-language TV channel. The new media enterprise will be jointly ran by Tajikistan, Afghanistan and Iran.

So far, Tajikistan has allocated premises for the TV company, prepared its charter and developed other relevant legal procedures. However, according to Asadullo Rakhimov, chairman of the Tajik Broadcasting Committee under the government, Afghanistan and Iran are lagging behind in fulfilling their obligations. The tripartite agreement on the Persian TV channel was reached February 2009.

Iran has been failing to ship certain broadcasting equipment and send its engineers for the installation, as it had been agreed at the beginning.

It should be noted that negotiations on launching a joint TV company lasted for two years. The formal agreement was reached only after the tripartite meeting of foreign ministries in Dushanbe in March 2008.

NANSMIT Monitoring Service

Daniel Pearl Awards to honor world’s best cross-border investigative journalism

The 2010 Daniel Pearl Awards competition is open to any journalist or team of journalists of any nationality working in any medium. Entries must involve reporting in at least two countries on a topic of world significance.

Granted by the International Consortium of Investigative Journalists (ICIJ), the awards include two $5,000 first-place prizes, along with five additional $1,000 prizes. The awards will be presented at the 6th Global Investigative Journalism Conference in Geneva, Switzerland, in April 2010. Learn more!
twofour54 tadreeb media training: take your journalistic skills to the next level.

twofour54 tadreeb, in partnership with global media organisations including the BBC, Thomson Reuters, and the Thomson Foundation, delivers best in class media training in our state-of-the-art facilities — unmatched in the Arab world. Courses currently available include video journalism, sports reporting, managing convergence, multimedia journalism and multiplatform workshop.

www.icfj.org

TAJIKISTAN: PRESIDENT RAHMON APPEALS TO TAJIK BELIEVERS TO MAKE CHARITABLE DONATIONS

Tajik President Imomali Rahmon’s administration is discouraging believers in the impoverished Central Asian nation from making the Hajj, or pilgrimage to Mecca, this year. Instead, authorities are asking that would-be pilgrims make a donation to charity.

Tajikistan is coming under growing economic strain during the global financial crisis, with officials struggling to provide essential services as they confront the implosion of the industrial and agricultural sectors. Rahmon’s call for donations to charities underscores the tenuous nature of the country’s economy.

«I call on future pilgrims from Tajikistan during the global economic and financial crisis to donate their savings to charity,» he announced in late June. Every year 4,500 Tajiks perform the Hajj pilgrimage to Islam’s holy sites in Saudi Arabia — a journey that costs an average of $3,000 per person. Rahmon targeted his appeal at Tajiks who have already made a pilgrimage, and were intent on returning. «In a time of crisis, your savings could go to needy families,» the president stressed.

For the past two years, Tajikistan’s State Religious Affairs Committee has been controlling the number of pilgrims traveling to Mecca. The official limit is 4,500 a year. In 2008, the committee denied 1,500 applications, though local observers say this is not viewed as a violation of believers’ rights. The 2009 Hajj falls in November.

Rahmon is known for his efforts to regulate behavior, and for trying to alter social customs. In May 2007, for example, he endorsed a law regulating the way weddings, funerals, circumcisions and other family events were celebrated, mandating the maximum number of guests at any given event and time limits, as well as financial penalties and administrative punishments for violators. Prior to endorsing the Law on Squaring Traditions and Rites, Rahmon explained that Tajiks spent too much on both secular and religious celebrations, adding that the money spent could serve more essential purposes.

In June, Rahmon led by example, hosting a small wedding party for his eldest son, Rustami Imomali. Local press reports described the celebration as modest and state television showed Rahmon and his family donating goods to orphanages.
But, just as some back in 2007 said the limits on party size were designed to prevent mass gatherings that could turn political, now some see ulterior motives in the president’s appeal concerning the Hajj.

«Tajik authorities’ advice on how to properly spend private money is just an attempt to distract the attention of people from the government’s inability and reluctance to resolve domestic problems,» said a local university professor, speaking on condition of anonymity. «Instead of tackling these problems and countering corruption, authorities criticize religion and superstition.»
The 2007 «traditions act,» as it is popularly known, as well as other sweeping Rahmon initiatives — such as the abolition of school graduation celebrations — continue to face criticism, both in public and private. Many Tajiks believe the government could do more to improve social services. More than half of the population lives in poverty, but at the same time, locals are quick to note, Dushanbe is awash in expensive private cars and ringed by hundreds of luxurious private villas.

Some see the recent Hajj declaration as part of a wider crackdown on expressions of Islamic faith. Citing the widespread problem of corruption, one Dushanbe resident called the new directive «total cynicism.» He indicated that few Tajiks were receptive to the president’s appeal. «All we see now are summer houses and private hotels under construction. I am sure that nobody will make any donations to a public charity,» he said.

While he certainly has a fair share of critics, Rahmon is applauded by many poorer Tajiks, who say the president’s directives helped lift a huge financial burden off hard-pressed families. Political analyst Parviz Mullojanov feels that this time media outlets are perhaps being unfair to Rahmon. «This statement by the president has caused more feedback in the media that it deserves. It does not go beyond any other of Rahmon’s messages regarding the frugal use of funds during the crisis. On the one hand, the Hajj is a duty of every Muslim; on the other hand, there is a traditional message in Islam saying that a Muslim cannot go on Hajj while leaving behind hungry children and relatives,» he said.

«This statement of the president will definitely be interpreted in different ways by different social groups — depending on their political sympathies and antipathies, as well as on their extent of religiousness,» Mullojanov added.

Konstantin Parshin

Источник: http://eurasianet.org/departments/insightb/articles/eav071609.shtml

Ещё один сайт на WordPress